Come leggere un libro

Intervista a Nicholas Sparks, ecco come nascono i suoi romanzi

In cucina con Leonardo da Vinci, cuoco provetto

Perché è importante leggere

Tutti i contenuti di Cinzia Prestianni

  • Tipo: Blog
    Mar, 04/06/2019 - 10:30

    30 artisti contemporanei visti da vicini. “Interviste sull’arte” di Robert StorrDentro un ingegnoso incastro di parole, immagini fuori testo, date, confronti, il critico americano Robert Storr pubblica, per la prima volta nel 2017, una coinvolgente sintesi di conversazioni sull’arte, con il titolo originale Interviews On Art. Nell’aprile del 2019 il Saggiatore lo diffonde in Italia tradotto in Interviste sull’arte da Francesca Pietropaolo e altre quattro voci femminili.

    La particolarità di quest’edizione italiana risiede nell’attenta sintesi di trenta interviste, a partire dalle originali sessantuno, che includono, tra l’altro, un contributo inedito di quattro dialoghi tra autore e Alterazioni Video, Letizia Battaglia, Buvoli e Canevari.

    Nell’arco di tempo che corre dal 1981 al 2018 Robert Storr registra impressioni, ricordi, esperienze di chi, artista come lui, ha inquadrato con la propria opera il panorama dell’arte contemporanea. La sensazione che ne deriva leggendo è...

  • Tipo: Blog
    Mer, 08/05/2019 - 12:30

    Dieci storie e il bisogno di verità. “Dov’è casa mia” di Davide ColtriDov’è casa mia nasce dalle stampe di minimum fax a marzo di quest’anno. Davide Coltri, autore e insieme interprete dei suoi personaggi, raccoglie in queste pagine dodici racconti cuciti sulle proprie esperienze personali lungo il sentiero delle emergenze umanitarie a Beirut, città dove attualmente vive, e quelle del suo passato in altre terre in cui il colore del sangue si ricorda anche nei vessilli nazionali: Turchia, Iraq, Siria, Nepal, ecc.

    Il titolo scelto per l’opera è anche quello che troviamo, in forma interrogativa, al suo interno per il racconto di chiusura e che sembra significare la chiave di lettura dell’intera opera. Qui l’autore ci proietta al 4 ottobre del 2013, a Dohuk, nel nord dell’Iraq, durante la sua prima missione umanitaria; in questo luogo oggi abitato da curdi e considerato autonomo dopo la Guerra del Golfo, in questo luogo organizzato senza alcuna pianificazione logica, conosce Kaniwar che lo aiuta a pronunciare il proprio...

  • Tipo: Blog
    Lun, 01/04/2019 - 11:42

    La vita di un uomo come tanti. “Nessun cielo” di Pierre DemartyImmagine dopo immagine Pierre Demarty costruisce un universo di scatti che inquadrano la normalità della vita di un uomo come tanti, d’un tratto travolta da un inarrestabile turbamento: è il racconto lungo Le petit garçon sur la plage pubblicato in Francia nel 2017 ed edito per la prima volta in Italia a marzo di quest’anno da il Saggiatore, con la traduzione di B. Alessandrio D’Onofrio e con il titolo Nessun cielo.

    Senza la guida di nomi propri riferiti a persone o luoghi, il lettore viene sospinto dallo scorrere di una prosa incantata, melodica, a tratti struggente. La narrazione infatti si va costruendo su particolari chiave che preparano lentamente alla storia di un cambiamento emotivo. E tutta questa storia trova il suo perché dentro un’immagine, l’unica che Demarty fa corrispondere a un momento preciso, la mattina del 3 settembre 2015.

    «Nell’immagine si vede il mare, un angolo di cielo, e un bambino, sdraiato su una...

  • Tipo: Blog
    Lun, 25/03/2019 - 11:30

    L’amicizia è un matrimonio tra anime. Parola di Tahar Ben JellounL’amicizia che conosciamo in queste pagine è quella delle “facce” e dei “gesti” disegnati da uno degli scrittori marocchini francofoni più noti in Europa: Tahar Ben Jelloun.

    Nel 1995 Giulio Einaudi editore pubblica la versione originale Éloge de l’amitié con il titolo L’amicizia tradotta da Egi Volterrani, aggiungendo due testi inediti nella seconda parte dell’opera, aperti dal titolo L’ombra del tradimento nella traduzione di Camilla Testi.

    Sono amici veri quelli cui l’autore dona le chiavi della propria anima, uomini e donne con i quali ha condiviso quello stato di grazia su cui riflette in queste pagine per raccontare al lettore la memoria del suo «matrimonio tra anime», unito allo sgomento perennemente acerbo dell’inaspettata quanto rara rottura.

    Scorriamo un viaggio, un peregrinare di ricordi imbevuti di religiosa lealtà descrittiva perché sincero è Tahar Ben mentre su queste anime scrive, quasi illuminato da quello...

  • Tipo: Blog
    Mar, 19/02/2019 - 11:30

    La formazione di Gabriel García Márquez raccontata da lui medesimoVivir para contarla scorre lungo otto lunghi capitoli di memorie narrative. Il suo autore è Gabriel García Márquez, lo scrittore colombiano insignito del Nobel nel 1982 per aver soffiato sul mondo il nuovo della letteratura sudamericana. La prima traduzione assoluta dell’opera sarà quella italiana per la Arnoldo Mondadori che la pubblicherà nel 2002 nella collana “Scrittori italiani e stranieri” e un anno dopo nei “Miti”, con il titolo di Vivere per raccontarla e la traduzione di Angelo Morino.

    Gabo, vezzeggiativo dato da amici e lettori a Márquez, scrive questi ricordi a partire dal 1999 spinto dalla diagnosi di un linfoma. Dedica a questa, che nel progetto iniziale sarà la prima di tre parti, ogni ora del giorno, partendo da una narrazione che non ha nulla di cronologicamente biografico ma che sin dalle prime battute ci svela quale sarà il destino dello scrittore.

    «Mia madre mi chiese di accompagnarla...

  • Tipo: Blog
    Lun, 17/12/2018 - 11:30

    La famiglia infinita. “Piccolo mondo perfetto” di Kevin WilsonGiovane scrittore del Tennessee, Kevin Wilson si rivela all’editoria americana e alla critica italiana nel 2009, con gli undici racconti Tunneling to the Center of the Earth (Scavare fino al centro della terra) per i quali gli sono riconosciuti i due premi letterari Alex e Shirley Jackson. A questo esordio narrativo seguirà The family Fang (La famiglia Fang) pubblicato in Italia da Fazi Editore nel 2012.

    I contenuti di entrambe le opere sembrano preannunciare il disegno dell’ultimo romanzo di Wilson, edito da Fazi a novembre di quest’anno con il titolo Perfect Little World nella traduzione dall’inglese di Silvia Castoldi in Piccolo mondo perfetto.

    La trama di questa nuova creazione letteraria è concentrata già nel prologo e riassunta nelle parole di un bambino di nome Cap: «Siamo una famiglia». Un albero genealogico, come quelli che si vanno definendo ed espandendo a partire da un unico nucleo familiare, negli anni e nei secoli, ci aiuta, sin...

Il Blog

Il blog Sul Romanzo nasce nell’aprile del 2009 e nell’ottobre del medesimo anno diventa collettivo. Decine i collaboratori da tutta Italia. Numerose le iniziative e le partecipazioni a eventi culturali. Un progetto che crede nella forza delle parole e della letteratura. Uno sguardo continuo sul mondo contemporaneo dell’editoria e sulla qualità letteraria, la convinzione che la lettura sia un modo per sentirsi anzitutto cittadini liberi di scegliere con maggior consapevolezza.

La Webzine

La webzine Sul Romanzo nasce all’inizio del 2010, fra tante telefonate, mail e folli progetti, solo in parte finora realizzati. Scrivono oggi nella rivista alcune delle migliori penne del blog, donando una vista ampia e profonda a temi di letteratura, editoria e scrittura. Sono affrontati anche altri aspetti della cultura in generale, con un occhio critico verso la società contemporanea. Per ora la webzine rimane nei bit informatici, l’obiettivo è migliorarla prima di ulteriori sviluppi.

L’agenzia letteraria

L’agenzia letteraria Sul Romanzo nasce nel dicembre del 2010 per fornire a privati e aziende numerosi servizi, divisi in tre sezioni: editoria, web ed eventi. Un team di professionisti del settore che affianca studi ed esperienze strutturate nel tempo, in grado di garantire qualità e prezzi vantaggiosi nel mercato. Un ponte fra autori, case editrici e lettori, perché la strada del successo d’un libro si scrive in primo luogo con una strategia di percorso, come la scelta di affidarsi agli addetti ai lavori.